GENERALITIES
The term “pima” designates
the ethnic and linguistic group that lives in
the Sierra Madre Occidental where the southeastern
part of Sonora and the southwestern part of Chihuahua
meet. The phrase “pi’ma” means
“there’s not,” “it doesn’t
exist,” “I don’t have,”
or probably “I don’t understand,”
word that the natives use in response to the Spaniards
when they asked them something. That is why the
Spanish called them this way.
Pimas called themselves o’ob,
which means “the people.” The term
“pima” designates a varied set of
native societies, as the Pimas of the desert or
the Pimas of the mountains. However the phrase
o’ob refers to the Pimas who live in the
mountainous region, and are called “Pimas
Bajos” (Low Pimas). The term “yori”
is used to call white people.
In the colonial period, the Pimas
Bajos were divided into three principal subgroups:
ures, nebomes and yécoras. The first two
have disappeared as ethnic entities. The Pimas
yécoras still conserve own cultural characteristics
and concentrate in the region of Maycoba, Sonora,
as well as in Yepáchic, Mesa Blanca, Pinos
Verdes, in the area round Canoachi and Mineral
de Dolores, in Chihuahua. Its territory is rough
and high. The area covers the municipalities of
Moris, Ocampo, Madera, and Temósachic in
Chihuahua and parts of Sahuaripa, Arivechi, Rosario,
Onavas, and almost all Yécora, in Sonora.
HISTORY
In the time where the first meetings
with Spanish occurred, the tribes of the center
of Sonora had great mobility on the territory.
Before beginning the XVII century, the opata and
eudeve bands made pressure over several settlement
spots, most of all on the region of Tónichi
and in the valleys of the San Miguel and Alto
Sonora rivers. Due to this pressure, the Pimas
moved towards the west, territory that the yaquis
defended tenaciously.
Towards 1536, hundreds of Pimas
Bajos followed Cabeza de Vaca (Cow Head) in its
rute to the Sinaloa River, and established in
the community of Barnoa. This kind of drift only
occurred when life conditions, in some places
turned intolerable, or when they wanted to get
away from the opata and eudeve invasions. These
migrant Pimas soon accepted the Jesuit teachings,
which arrived to Barnoa in 1519. Between 1622
and 1634, the Jesuits established churches in
Onavas, Movas, Nuri, and Tónichi.
During the XVII century, several
confrontations between Pimas and Spanish were
provoked, that stopped the evangelizing action
of the Jesuits, who have had established missions
in Yécora and Maycoba in 1670. Several
Pima and Tarahumara factions rebelled against
the missioners’ abuses. In 1698, the Pima-Tarahumara
coalition devastated Maycoba and Onapa. In 1740
there was a rebellion of Pimas Bajos, Yaquis,
Mayos, and Pimas Altos. During these events, several
Pima populations, as Yécora, remained pacific.
The relationships between Pimas Bajos and Spanish
were more pacific during the first and a half
meeting century. After the Jesuits’ expulsion
in 1767, the missions located in the ópata
territory and in the Pimería Baja remained
in the Franciscan province of Jalisco.
In the XIX century, the Pima
area was almost abandoned; the incursions of the
Apache bands put missioners, miners, yoris, and
yet, Pimas in danger. During the decade of the
80’s of the XIX century, the last Apache
bands were confined in the reservations in Arizona
and New Mexico. From then, the presence of yoris
increased most of all in Yécora, Moris
y Yepáchic; however the Pima population
decreased. Franciscans came back to the zone to
reestablish in the abandoned missions left at
the “Apache terror” time.
During the Revolution, besides
confiscating food and animals, the troops of Pancho
Villa, drafted some Pimas; others preferred to
keep aside of the war, and got deeper into the
mountains. Currently, the Pimas of Maycoba considered
that due to their participation in the wars against
the Apaches and in the Revolution, they have more
rights over the territory than the yoris. When
these began to penetrate into the region, they
had with them a mutual coexistence relationship;
the Pimas selled the yoris their manual labor
and some hand-crafted products, but when the yori
population increased, its land and resources’
demand also increased. The plunder suffered by
the Pimas, created a situation of evident hostility.
LANGUAGE
The Pima language belongs the
yutoaztec stock, composed by the Taracahita (Corahuichol),
and Nahua subgroups, and by the Pima or Pimana
branch. The Pima is considered as the closest
language to the Taracahita branch. All the indigenous
languages of Sonora and Chihuahua are included
under the family of languages from Sonora. Pima
forms part of a set of related languages called
Pimanas or Tepimanas, that well could be named
o’dum or o’tham languages. In the
zone of Maycoba, the rate of bilingualism is very
high, because most of the people have learned
Spanish.
CRAFTS
In the past, the Pima women made
pots, palm products, and clothes made of wool.
In the area of Yepáchic, they threaded
with distaff and loom. They wove blankets, girdles,
and “chiquitas,” for saddles. Currently,
very few Pima women know how to weave and the
sheep breeding is no longer profitable. The manufacture
of clay pots has also declined.
Pimas make products out of vegetable
fibers, such as hats, mats, suitcases, or rectangular
baskets with lids to keep all kinds of things,
as well as “guaris,” or open mouth
containers with four corners at the base used
to put food. Sometimes, they decorate baskets
with indigo dye. These products are manufactured,
mainly with grass; hats are made of palm. The
cotton spinning is no longer being made. Some
people work wood; they made trays, mats, and cooking
and working utensils, as well as musical instruments
such as guitars and violins. They also make leather
“teguas” and “huaraches.”
RELIGION
Christianity taught by missioners,
had to be adapted to the native language and mentality.
Besides, the indigenous groups added substantial
elements of their own religious and ritual structures
to the missioners’ rituals and ceremonies,
process in which the Pimas had to accept San Francisco
as their patron saint. After the Jesuits’
expulsion of the Spanish possessions in 1767,
their indoctrination and control role was followed
by Franciscans. Economic difficulties, rebellions,
the Independence War, and the extensive periods
of chaos and anarchy of the XIX century, obstructed
new missioners to develop their evangelizing project
in the Pima communities.
Since several years ago, a couple
of missioners of the Instituto Lingüístico
de Verano (Summer Linguistic Institute) work in
the Pima area. These new missioners do their evangelist
proselytism job in many Pima and Yori settlements
that have accepted the new creed.
FESTIVITIES
The conflicts between natives
and non-natives, besides other less symbolic manifestations,
appear dramatized in the festivities and celebrations
of the place. There are differences between the
celebrations in the ceremonial centre and those
in the settlements. Among those in the ceremonial
centre, there are: Santa Cruz, Holly Week, the
celebration of San Francisco, and the Virgin of
Guadalupe’s Day. The celebrations at the
“rancherías” or settlements
are agrarian rituals that commemorate relevant
stages of the agricultural cycle, as it is the
yumare, or the San Juan Bautista’s festivity,
which is celebrated with ritual bathes commemorative
of the rain arrival.
The high economic costs, the
dispersion of people, and the high acculturation
rate have decreased the celebrations’ number
and quality. With certain consistence, there are
still festivities associated to the agricultural
season, which initiates with Holly Week and ends
with San Francisco’s celebration. Holly
Week gets together the Pimas of the region at
the ceremonial centers, and many of them participate
in the rituals of “fariseos” and jews
to carry out religious vows and keep the ancient
Pima traditions. The celebration of San Francisco
is a typically Yori holiday, with fairs and northern
modern dances that attract both, Pimas and Yoris,
as well as merchants from all the Mexican Republic.
RELATIONSHIP WITH OTHER TOWNS
The Pima’s neighboring
groups are: the Tarahumaras or Rarámuri,
at the east and southeast, in the Tutaca and Madera
zone; the Guarijíos, or Makurawe, at the
south and southeast. The vicinity with Tarahumaras
has many centuries of continuity, originating
physical mixtures and a very deep cultural exchange.
The relationship with Guarijíos has been
more restricted in space and temporality.
The relationships between Pima
and non-native populations have been very conflictive,
due to the principal cause which is the claim
and aim of land. Still a century ago, tolerance
was mutual; however, when the Yori population
increased, as well as its land demand, the coexistence
became a fight by the political and economic supremacy.
In this struggle, the natives have become more
affected by the loss of land and access to forestall
wealth.
Yoris treat natives contemptuously
and with certain remorse that make them adopt
paternalist positions. Pimas are suspicious of
Yoris and maintain great distance with them, showed
in endogamy and in devotion to certain traditions
and familiar relationships. It’s almost
for sure that in spite of the common discrimination
they suffer in the cities, migrants from rural
and native origin don’t resent the rejection
as much as the one manifested by the yoris of
the mountains.
INTERESTING FACTS
- Belen and Arizpe are both of
Pima origin, however as time passed by, the first
one remained in power of the Yaquis, and the second
was occupied by the Opatas, as the Pimas abandoned
it.
- Pimas have great historical affinities with
the Opatas, because both have taken an active
part in the wars and political movements of Sonora,
cooperating with the government to fight against
the Apaches.
- Pimas express themselves in negative phrases
or sentences. For example, they never say “the
man is crazy,” but they say “the man
has NO common sense.” That is why, their
name comes from the phrase “NO tellers.”
Source:
Instituto Nacional Indigenista,
www.ini.gob.mx
Links:
Pima County Arizona - http://www.co.pima.az.us/
(English)
Pimas - http://www.sonora.gob.mx/historia-cultura/etnias/pimas.htm
(Spanish)
Pimas y Opatas - http://coppercanyon.freehomepage.com/Pimas%20y%20Opatas.htm
(Spanish)
Pima, Grupo Étnico - http://www.eccnet.com/missions/p_n_a/perfiles/pima.html
(Spanish)
Indien Pimas - http://dianantes.free.fr/equi/pimas.html
(French)
Papagos et Pimas Font Fleurir le Desert - http://perso.wanadoo.fr/yanu/terre%20amerindienne/HTML/page22.htm
(French)
|